Tu servicio de traducción profesional y diferente

BigBabbling es la Agencia de Traducción online Nº1 en España que te ofrece traducciones rápidas y de calidad con las tarifas más competitivas del mercado

SALA BIGBABBLING

¿Qué es la interpretación jurada?

En otras ocasiones os hemos hablado de los traductores jurados, pero ¿os habéis preguntado qué ocurre cuando el texto que traducir es oral? ¿A quién recurrir si se quiere certificar esa comunicación? Eso es la interpretación jurada y te vamos a explicar en qué...

Refranero español V

Bienvenidos un viernes más a nuestro querido Refranero español. Hoy, en nuestra quinta entrega, os traemos refranes refrescantes y atrevidos, incluso algún refrán con polémica detrás. ¡Allá vamos! A la noche, arreboles; a la mañana habrá soles Este refrán es una...

Traductor jurado, ¿es necesario?

Si nunca has tenido que encargar una traducción jurada, quizás te preguntes para qué sirve un traductor jurado. Bueno, nosotros te lo explicamos. Funciones del traductor jurado El trabajo de un traductor jurado es traducir lo más fielmente posible un documento legal...

Expresiones latinas III

Bienvenidos a nuestra sección más clásica, no porque lleve mucho tiempo en nuestro blog, sino porque tratamos una de las lenguas de la Antigüedad clásica, el latín. ¿Listos para aprender alguna que otra locución latina más? De facto Seguro que habéis visto esta...

La Apostilla de La Haya

Si te vas a trabajar al extranjero, si tienes tratos con empresas de otros países o necesitas presentar un documento de otro país, es posible que necesites recurrir a la Apostilla de la Haya, una legalización de documentos. Si quieres saber qué es, sigue leyendo. Qué...

Juan de Valdés

Si algo caracteriza al Renacimiento español es que tuvimos unos extraordinarios escritores. Hoy os presentamos a Juan de Valdés en una nueva entrega de Escritores y traductores. Acompáñanos a conocer a este fantástico escritor. Primeros años y formación Son pocos los...

Traducción jurada online, una gran elección

Si has tenido que encargar una traducción jurada ya, sabrás lo complicado que resulta, en algunas ocasiones, encontrar un traductor jurado cerca de donde te encuentras. En el artículo de hoy te damos algunos consejos por los que te vendrá bien encargar tu traducción...

Errores de traducción vol. 6

¡Buenos días y feliz viernes, queridos lectores! Un viernes más os traemos esa sección que tanto nos gusta y nos hace llevarnos las manos a la cabeza al mismo tiempo: Errores de traducción. Como la vida es mejor tomársela con humor y los errores también, pasen y...

Problemas de traducción: la localización

La labor de un traductor no se limita solo a trasvasar un mensaje de la lengua de origen a la lengua meta. Cuando hablamos de traducción en videojuegos, software o páginas web, tenemos que recurrir a la localización. Pero, ¿qué es la localización? Sigue leyendo y te...

María de la O Lejárraga

Bienvenidos un viernes más a nuestra sección Escritores y traductores. Hoy, 8 de marzo, aprovechando que es el Día de la Mujer, queremos hablar de una escritora y autora sin igual: María Lejárraga. Acompáñanos a descubrir su vida y su obra. Primeros años María de la O...

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies